We can’t really call Gravatars “globally recognized avatars” unless they’re realistically available to people the world over, and that means making sure everyone who wants to use one has language access. That’s why Gravatar, like every Automattic joint, relies on a fantastic group of international volunteers to translate almost everything we create, ensuring that what we do is globally accessible.
(If you’ve never heard of Georgian, take a minute to click over — it’s a beautiful script!)
If you visit any of the non-English Gravatar pages, you might still see some content in English — that’s because almost all these pages are works-in-progress. If you’d like to contribute to one of them, or start a translation for a language that’s not currently on…
View original post 49 more words